PD Smith

In the ditch

Times Lit­er­ary Sup­ple­ment, 6 August 2004 

Lit­er­a­ture and Sci­ence, 1660–1834, ed by Judith Haw­ley (Pick­er­ing & Chat­to), £350 each Part: Part 1, 4 vols, 1610pp; Part 2, 4 vols, 1838pp

By PD Smith

In 1959, CP Snow famous­ly stirred up a hor­nets’ nest of con­tro­ver­sy — although not among sci­en­tists — when he warned that “advanced West­ern soci­ety” was split into two hos­tile cul­tures fac­ing each oth­er across “a gulf of mutu­al incom­pre­hen­sion”. Despite the sus­pi­cions raised on all sides by attempts to merge the dif­fer­ent dis­ci­plines, the rela­tion­ship between writ­ers and sci­en­tists has always been clos­er than many think.

Vladimir Nabokov was once asked whether he agreed with Snow that there were two oppos­ing cul­tures of lit­er­ary Lud­dites and sci­en­tif­ic philistines. As some­one with a foot in both camps — the author of Loli­ta was a gift­ed lep­i­dopter­ist — Nabokov was dis­mis­sive: “I would have com­pared myself to a Colos­sus of Rhodes bestrid­ing the gulf between the ther­mo­dy­nam­ics of Snow and the Lau­ren­to­ma­nia of Leav­is, had that gulf not been a mere dim­ple of a ditch that a small frog could strad­dle.” Goethe would have shared Nabokov’s incom­pre­hen­sion at the idea of two cul­tures. He belonged to an age in which there was no divid­ing line between the sci­ences and the humanities. Goethe was a poly­math who con­tributed to the fields of botany, com­par­a­tive anato­my, mete­o­rol­o­gy, and geol­o­gy, as well as devel­op­ing the­o­ries of mor­phol­o­gy and colour, and his writ­ings res­onate with allu­sions to sci­ence. His most endur­ing cre­ation, the pro­to-sci­en­tist Faust, pow­er­ful­ly sym­bol­is­es humankind’s dan­ger­ous love-affair with knowl­edge. Goethe’s con­tem­po­rary Coleridge, that self-con­fessed “library-cor­morant”, was also enthralled by the find­ings of exper­i­men­tal sci­ence. He was a close friend of one of the great­est chemists of the 19th cen­tu­ry, Humphry Davy the man who, accord­ing to Coleridge, “first con­vert­ed Poet­ry into Sci­ence”.

For the nov­el­ist and chemist Pri­mo Levi, Mendeleev’s peri­od­ic table of 1869 was “poet­ry, lofti­er and more solemn than all the poet­ry we swal­lowed down in liceo.” In the year Mendeleev made his dis­cov­ery, even Niet­zsche seri­ous­ly con­sid­ered devot­ing him­self to the study of chem­istry, that sci­ence of mys­te­ri­ous forces brought vivid­ly alive in nov­els such as Goethe’s Elec­tive Affini­ties (1809), where love is described in the lan­guage of chemistry, and Balzac’s The Quest for the Absolute (1834), in which the hero trag­i­cal­ly pur­sues the philoso­pher’s stone. Coleridge’s enthu­si­asm for chem­istry moved him to pre­dict that one day “all human Knowl­edge will be Sci­ence and Meta­physics the only Sci­ence”. His dynam­ic friend Davy became the sci­en­tif­ic muse of many writ­ers, includ­ing Mary Shel­ley, whose Franken­stein, or The Mod­ern Prometheus (1818) remains the best-known fusion of sci­ence and lit­er­a­ture. Davy’s inspired inau­gur­al lec­ture at the Roy­al Insti­tu­tion in 1802, attend­ed by both Coleridge and William Wordsworth, is includ­ed in Lit­er­a­ture and Sci­ence, 1660–1834, a fas­ci­nat­ing col­lec­tion of texts on sci­ence, all print­ed in fac­sim­i­le, under the gen­er­al edi­tor­ship of Judith Haw­ley. Accord­ing to Bri­an Don­lan, edi­tor of the chem­istry vol­ume, after hear­ing Davy lec­ture, Wordsworth revised his Pref­ace to the Lyri­cal Bal­lads (1800) to acknowl­edge the achieve­ment of Sci­ence. For Coleridge, Davy’s account of the prop­er­ties of “oxy­genat­ed muri­at­ic gas” in the lec­ture pro­voked rev­o­lu­tion­ary thoughts: “If all aris­to­crats here,” he scrib­bled in his note­book, “how eas­i­ly Davy might poi­son them all.”

As Haw­ley writes in her intro­duc­tion, the phrase “lit­er­a­ture and sci­ence” is “anachro­nis­tic and pos­si­bly mis­lead­ing” when applied to the long eigh­teenth cen­tu­ry. Lit­er­a­ture was not lim­it­ed to cre­ative writ­ing and Samuel John­son defined lit­er­a­ture in his Dic­tio­nary (1755) as “Learn­ing; skill in let­ters”. “Lit­er­ary men” like John­son were, as Haw­ley writes, “active­ly engaged with con­tem­po­rary sci­en­tif­ic issues and con­tributed to the writ­ing of sci­ence”. (Even in 1882, in his Rede lec­ture on “Lit­er­a­ture and Sci­ence”, Matthew Arnold respond­ed to T H Huxley’s call for sci­en­tif­ic edu­ca­tion by argu­ing that “lit­er­a­ture is a large word”, embrac­ing Newton’s Prin­cip­ia as well as Shakespeare’s works.

Sim­i­lar­ly, the word “sci­ence” had dif­fer­ent con­no­ta­tions in the past. At the begin­ning of the nine­teenth cen­tu­ry, sci­ence meant any organ­ised body of knowl­edge: chem­istry, his­to­ry and the­ol­o­gy were all sci­ences in this sense, where­as engi­neer­ing was described as an art; Snow’s gulf between the two cul­tures did not exist. Ample evi­dence of this is pro­vid­ed by Haw­ley’s texts which, in genre, range from poet­ry to what is now called pop­u­lar sci­ence writ­ing, includ­ing fusions of the two, for exam­ple in The Botan­ic Gar­den (1791), in Eras­mus Dar­win intro­duced his read­ers to the “delight­ful sci­ence” of botany. In this 4,000-line poem, Dar­win explores geol­o­gy, mete­o­rol­o­gy, as well as the Lin­naean “sex­u­al sys­tem” of clas­si­fy­ing plants. As Char­lotte Grant’s vol­ume on flo­ra shows, Dar­win was not the first writer to be inspired by the notion that plants have a sex life. Thomas Stretser’s two erot­ic texts of 1732, Fru­tex Vul­varia and Arbor Vitae, wit­ti­ly exploit botan­i­cal metaphors to describe human gen­i­talia: “The Tree of Life is a suc­cu­lent Plant, con­sist­ing of only one strait Stem, on the Top of which is a Pis­til­lum, or Apex, at some­times Glan­di­form and resem­bling a May-Cher­ry, tho’ at oth­ers, more like the Nut of the Avel­lana or Fill­beard-Tree.” Such exer­cis­es in eroti­cised nat­ur­al his­to­ry would have delight­ed Nabokov, him­self the author of a play­ful nov­el about insects and incest, Ada or Ardor (1969).

The vol­ume on sci­ence as polite cul­ture offers insight into an age when (as Cheryce Kramer notes in her intro­duc­tion) sci­en­tif­ic exper­i­ments were “con­sumed, like truf­fles and oranges, as the tokens of a lux­u­ri­ous exis­tence”. At sci­en­tif­ic soirées and pub­lic lec­tures, new worlds of knowl­edge were revealed to amazed audi­ences through the bangs and stinks of exper­i­ments. Kramer includes pop­u­lar­iza­tions such as Bernard Fontenelle’s delight­ful Con­ver­sa­tions With A Lady On The Plu­ral­i­ty of Worlds, which in 1686 pre­dict­ed a “Com­mu­ni­ca­tion between the Earth and the Moon”, con­veyed this sense of won­der to a read­ing pub­lic hun­gry for new knowl­edge. As Voltaire put it in a 1738 poem cel­e­brat­ing New­ton, “how the Mind / Flies to these Truths, enlighen’d and refin’d!” There is also an extract from John Ayr­ton Paris’s Life of Sir Humphry Davy (1831) which describes the “extra­or­di­nary sen­sa­tion” caused by Davy’s lec­tures on chem­istry at the Roy­al Insti­tu­tion: “Men of the first rank and tal­ent, — the lit­er­ary and the sci­en­tif­ic, the prac­ti­cal and the the­o­ret­i­cal, blue-stock­ings, and women of fash­ion, the old and the young, all crowd­ed — eager­ly crowd­ed the lecture-room.” 

Sci­ence has become our mod­ern mythol­o­gy. Today it is sci­ence rather than reli­gion that sup­plies the ideas which shape our knowl­edge of the nat­ur­al world, and ulti­mate­ly, for many, our sense of what it means to be human. The con­fla­tion of  lit­er­a­ture and sci­ence has much to say about how these under­stand­ings are cre­at­ed. The texts col­lect­ed by Haw­ley and her fel­low edi­tors are sen­si­tive­ly jux­ta­posed and sup­port­ed by stim­u­lat­ing edi­to­r­i­al com­men­taries. The absence of Goethe’s voice from this oth­er­wise impres­sive col­lec­tion is regret­table and sur­pris­ing, despite the laud­able deci­sion to favour rare texts, unavail­able out­side research libraries. This aside, these vol­umes rep­re­sent a won­der­ful cel­e­bra­tion of the many ways in which – to cite Eras­mus Dar­win – writ­ers “inlist Imag­i­na­tion under the ban­ner of Sci­ence”.

[nb. this may dif­fer slight­ly from the pub­lished ver­sion]